—La mezquita tiene muchas bocas que alimentar —dijo Malik, con la voz impregnada de un cruel alivio—. Uno de ellos ha accedido a acogerte. Te casarás mañana. Con un mendigo. Una carga ciega para un hombre destrozado. Una simetría perfecta, ¿no crees?
El silencio que siguió fue visceral. Zainab sintió que la sangre se le retiraba de las extremidades, dejándole los dedos helados. No lloró. Las lágrimas eran una moneda que había agotado a los diez años. Simplemente sintió que el mundo se tambaleaba.
La boda fue una hueca percusión de pasos y risas apagadas y entrecortadas. Tuvo lugar en el patio embarrado del magistrado local, lejos de la mirada de la élite del pueblo. Zainab llevaba un vestido de lino tosco: un último insulto de sus hermanas. Sintió la mano callosa de un desconocido tomar la suya. Su agarre era firme, sorprendentemente firme, pero su manga estaba hecha jirones, la tela se deshilachaba contra su muñeca.
—Ella es tu problema ahora —espetó Malik, con el sonido de una puerta cerrándose de golpe tras una vida.
El hombre, Yusha, no habló. La alejó del único hogar que había conocido, con pasos firmes incluso en el lodo. Caminaron durante lo que parecieron horas, dejando atrás el aroma a jazmín y madera pulida, reemplazado por la podredumbre salobre de las riberas y el aire denso y húmedo de las afueras.
Su hogar era una choza que suspiraba con cada ráfaga de viento. Olía a tierra húmeda y hollín antiguo.
Para ver las instrucciones de cocción completas, ve a la página siguiente o haz clic en el botón Abrir (>) y no olvides COMPARTIRLO con tus amigos en Facebook.
Para ver as instruções de preparo completas, vá para a próxima página ou clique no botão Abrir (>) e não se esqueça de COMPARTILHAR com seus amigos no Facebook.
